Преподаватель и методист Соня Паскуаль

Преподаватель и методист Соня Паскуаль

В ноябре 1999 года я закончила факультет иностранных языков и литературы университета Ка Фоскари в Венеции с выпускным баллом 110 из 110. Сразу после университета, в 2000 году, я посещала курсы повышения квалификации по дидактике иностранных языков на кафедре лингвистики того же университета. И с лета того же года началась моя карьера преподавателя итальянского как иностранного и второго языка в Istituto Venezia, частной школе итальянского языка и культуры в Венеции. Там я сразу начала интенсивно работать со студентами со всего мира и всех возрастов. Мне очень повезло с моим первым местом работы: прекрасный коллектив профессиональных преподавателей, которые делились со мной своим опытом и мнениями; замечательная администрация и методисты, всегда готовые дать хорошие советы; прекрасные студенты со всего мира, которые знакомили меня со своими культурами. В Istituto Venezia меня научили тому, как создать комфортную атмосферу в классе, чтобы все студенты могли общаться свободно. Здесь я начала понимать, насколько важно общение на итальянском языке, начиная с первого занятия первого уровня. Одним словом, здесь я начала на практике использовать ту коммуникативную методику, которую до этого изучала только в теории. Я сразу поняла, что это профессия моей жизни: обмен опытом со студентами через общение; постоянный поиск новых материалов, которые больше всего подходят студентам; сравнение грамматики разных культур; понимание языков как зеркала менталитета тех людей, которые на них говорят. Профессия моей мечты! 

Но внутри меня продолжала кипеть и любовь к русскому языку, который я изучала во время университета. Как совместить сказочную профессию преподавателя со страстью к русской культуре и желанием совершенствовать знание русского языка? Несмотря на сказочные рабочие условия в Istituto Venezia, в конце 2002 года я решила переехать в Москву. Сразу, в декабре того же года, я начала работать в языковой школе International House. Моя задача не изменилась: преподавать итальянский язык иностранцам, но с той лишь разницей, что теперь я могу практиковать свой любимый и сложный русский язык вне аудиторий. Мне повезло и с новым рабочим местом. Мои обязанности увеличивались и, помимо преподавания, я активно начала заниматься разработкой тестовых материалов и подготовкой студентов к экзамену CILS (сертификат итальянского языка как иностранного). 

В октябре 2003 года началось и мое сотрудничество с Итальянским Институтом Культуры в Москве, сначала только в качестве преподавателя, а с августа 2004 года по январь 2005 года также в качестве консультанта по дидактике. Также в мои обязанности входила подготовка и проведение вступительных тестов, организация курсов, набор преподавателей, подбор наиболее адекватных методических материалов в рамках общей дидактической стратегии и проведение международного экзамена для получения сертификата общего знания итальянского языка. 

Работая 2 года в Москве, я поняла, что хочу предложить студентам не только возможность изучать мой родной язык, но еще качественно заниматься с носителями языка. В Москве было много желающих говорить на итальянском языке и мало профессиональных преподавателей, которые могли бы им помочь. Больше всего не хватало профессиональных преподавателей-носителей языка. Поэтому в начале 2005 года уже образовывается проект создания школы только для изучения итальянского языка, где работают только профессиональные преподаватели-носители с первого до самого высокого уровня. Весной 2005 года открылся Итальянский Центр Культуры.

Здесь я продолжала развивать свои профессиональные навыки: не только преподавание и подбор дидактических материалов, но еще и набор преподавателей из Италии, организация расписания групп, организация семинаров для преподавателей и повышение их квалификации. Помимо преподавательской деятельности, я сама продолжала посещать курсы повышения квалификации, в том числе в школе Dilit IH в Риме и International House в Москве. Я получила сертификат DILS-PG, от Университета для иностранцев города Перуджи. В этом же университете я стала еще глубже специализироваться в международных экзаменах по итальянскому языку, получив сертификат официального экзаменатора устной части экзамена CELI

Еще я люблю заниматься составлением дидактических материалов для работы в классе. В нашем Центре, с первого по пятый уровень используются учебники, которые я сама специально разработала для наших студентов. Как дополнительные материалы на шестом уровне, используется учебник "Parlare", который написали мы с моей коллегой Эрикой Скиралли.

То, что мне больше всего нравится в моей работе – это постоянное профессиональное и личное развитие. Моё самое большое удовлетворение – это когда студенты продолжают свой путь в изучение иностранного языка, когда они не бросают обучение потому, что язык слишком трудный, когда они выходят с занятий с улыбкой и с уверенностью, что уже кое-какие знания освоены. Чтобы это было возможно, хороший преподаватель должен всегда знать как обращаться к студентам и как работать с ними, чтобы они не потеряли мотивацию. Это цель моего профессионального развития.