Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня

ТЕМА: perduto/perso - veduto/visto

perduto/perso - veduto/visto 8 года 2 мес. назад #129

  • amoit
  • amoit аватар
  • Вне сайта
  • Senior Boarder
  • Сообщений: 50
  • Репутация: 0
Всем привет!

Давно меня гложет любопытство. Почему в итальянском языке, у некоторых глаголов две формы participio passato. Возможно, что это обусловлено тем, что язык как живой организм подвержен изменениям с течением времени или есть какие-то более глубокие причины?
В качестве иллюстрации к своему вопросу я выбрала два глагола perdere e vedere. Часто ли в современно итальянском языке можно встретить participio passato veduto e perduto, или все же более современная форма visto e perso? Первый вариант лично мне кажется менее благозвучным, чем второй и сама я использую второй вариант.

Заранее спасибо за ответ!
Марина.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

RE: perduto/perso - veduto/visto 8 года 2 мес. назад #132

  • silvarik
  • silvarik аватар
  • Вне сайта
  • Administrator
  • Сообщений: 46
  • Репутация: 0
Ciao Marina!

Действительно, в современном языке, принято использовать неправильную форму, как visto и perso, так как правильные формы participio passato veduto и perduto встречаются только в классической литературе и пользуются в живой речи очень редко, и в основном в тусканской и центро-южной варианте Ит. языка
Администратор запретил публиковать записи гостям.

RE: perduto/perso - veduto/visto 8 года 2 мес. назад #133

  • amoit
  • amoit аватар
  • Вне сайта
  • Senior Boarder
  • Сообщений: 50
  • Репутация: 0
Спасибо за разъяснения, Сильвия!
Администратор запретил публиковать записи гостям.